Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783484295186
Sprache: Deutsch
Umfang: VIII, 467 S., 67 s/w Illustr., 67 b/w ill.
Auflage: 1. Auflage 2002
Einband: gebundenes Buch
Beschreibung
Der Band versammelt Beiträge einer Tagung der 'Arbeitsgemeinschaft für germanistische Edition', die sich systematisch mit dem Problem der editorischen Behandlung von Übersetzungen beschäftigt hat. Folgende Fragestellungen werden behandelt: Wie sollen Übersetzungen/Übertragungen in einer Edition rubriziert werden? Welche Bedeutung haben Vorlagen für Übersetzungen/Übertragungen für die Textkritik? Welchen Funktion haben heute zweisprachige Editionen?
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung
Hersteller:
Walter de Gruyter GmbH
De Gruyter GmbH
productsafety@degruyterbrill.com
Genthiner Strasse 13
DE 10785 Berlin