Blut ist Wasser Roman in 45 Akten

Edition Romiosini

8,00 €
(inkl. MwSt.)
In den Warenkorb

Nicht lieferbar

Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783946142270
Sprache: Deutsch
Umfang: 80 S.
Format (T/L/B): 0.5 x 20.5 x 13.5 cm
Auflage: 3. Auflage 2017
Lesealter: 1-99 J.
Einband: kartoniertes Buch

Beschreibung

Die drei Hauptpersonen dieser Geschichte, die geschiedenen Eltern und ihr Sohn, werden namentlich nie direkt genannt. Doch in den Szenen, in denen sie sich gegenseitig ignorieren, provozieren und verletzen, werden sie in einer herzreißenden Nacktheit bloßgestellt - verbittert, schwach, und dadurch zutiefst menschlich. Der Text erzählt in 45 Szenen ein Leben zwischen Rom, Athen, Sao Paolo, Oxford und London, Stationen einer dramatischen Dreiecksbeziehung. Der Dichter Haris Vlavianos hat seinen Text Roman in 45 Akten genannt, um den dramatischen Charakter seines fragmentarischen Berichts zu betonen: Dieser Roman kommt ohne Dialoge und traditionell erzählte Handlung aus, doch die 45 Mosaiksteine schaffen ein Nachbild, das Charaktere, Motivationen und Geschichten in filmischer Manier nachzeichnet. Die Essenz wird im Schlusssatz in einem bitteren und humorvollen Querverweis auf die Verse eines anderen Dichters zusammengefasst: 'They fuck you up, your mum and dad. / They may not mean to, but they do'.

Autorenportrait

Haris Vlavianos wurde 1957 in Rom geboren. Er studierte Philosophie, Politologie und Wirtschaftswissenschaften in Bristol und Oxford. Heute lehrt er Philosophie, Geschichte und Ideologiegeschichte am American College of Greece, leitet das Lektorat für fremdsprachige Belletristik beim Patakis-Verlag und ist Herausgeber der Literaturzeitschrift Poiitiki (»Poetik«). Er ist außerdem Übersetzer von Werken u.a. von Walt Whitman, Ezra Pound, Wallace Stevens, John Ashbery William Blake, Zbigniew Herbert, Fernando Pessoa, E.M. Cummings, Michael Longley, T.S. Eliot und Anne Carson; aus dem Italienischen übertrug er Carlo Goldonis Zwillinge von Venedig.